Keine exakte Übersetzung gefunden für من الناحية الاقتصادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch من الناحية الاقتصادية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Una deliziosa immunita' dagli alti e bassi dell'economia.
    وهذا حصانة مباركة للمجتمع من الناحية الاقتصادية وزيادة الجريمة
  • Tali decisivi miglioramenti sono certamente possibili edeconomicamente realistici.
    والواقع أن مثل هذه التحسينات الحاسمة ممكنة بكل تأكيدوواقعية من الناحية الاقتصادية.
  • La crescita della produzione negli Stati Uniti non è andatadi pari passo con la sostenibilità economica.
    ولم يكن نمو الناتج في الولايات المتحدة فضلاً عن ذلكمستداماً من الناحية الاقتصادية.
  • Beh, almeno economicamente... perché danno lavoro alla polizia creando "prodotti di sicurezza" ad alto valore, senza menzionare il valore delle carceri, privatamente operate, per profitto.
    ...حسناً، على الأقل من الناحية الإقتصادية حيث يوفر وظائف للبوليس و الجيش و إنتاج وسائل أمن و حماية عالية التكلفة
  • ISTANBUL – Il Partito per la giustizia e lo sviluppo ( AKP),al governo in Turchia dal 2002, ha raccolto una serie di successiin termini economici.
    اسطنبول ـ منذ عام 2002، كان حزب العدالة والتنمية يحكم تركيابقدر ملحوظ من النجاح من الناحية الاقتصادية.
  • Utilizzare i soldi dei contribuenti dei paesi partner persalvare le banche spagnole non è giustificabile da un punto divista economico e neppure accettabile da un punto di vistapolitico.
    والواقع أن استخدام أموال دافعي الضرائب في الدول الشريكةلإنقاذ البنوك الأسبانية ليس له ما يبرره من الناحية الاقتصادية وغيرمقبول على الصعيد السياسي.
  • Lo studio di Reinhart / Rogoff è solo una piccola parte diuna voluminosa letteratura accademica che dimostra che livelli didebito elevati possono essere economicamente rischiosi.
    الواقع أن ورقة راينهارت/روجوف البحثية مجرد جزء صغير من كمضخم من المؤلفات الأكاديمية التي تظهر مستويات دين مرتفعة إلى حديجعلها خطيرة من الناحية الاقتصادية.
  • E si pensava che il taglio della spesa di un dollarocomporti una riduzione del PIL di più di un dollaro, cosicché ilrisanamento finanziario risulta economicamente costoso (mentre,viceversa, una politica di incentivi era efficace).
    وكان من المعتقد أن خفض الإنفاق بقيمة دولار واحد من شأنه أنيخفض الناتج المحلي الإجمالي بأكثر من دولار، أي أن خفض الإنفاقالمالي كان مكلفاً من الناحية الاقتصادية (في حين كان التحفيز فعّالافي المقابل).
  • Ovviamente fare la cameriera da Cheescake Factory e' una complessa attivita' socio-economica, che richiede un enorme sforzo di analisi e pianificazione.
    من الواضح أنه أن تكون نادلا في محل صنع كعك الجبن فإنه عمل معقد من الناحية الاجتماعية الاقتصادية و الذي يتطلب الكثير من التخطيط و التحليل
  • COLONIA – Un aspetto poco trattato, eppure cruciale, deldibattito sul trasferimento di ricchezza dal Nord, economicamentepiù solido, al Sud dell' Europa, più travagliato, è il rapporto tradebito pubblico, PIL e ricchezza privata (cioè leattivitàfinanziarie e non finanziarie delle famiglie, meno leloropassività finanziarie) - in particolare, il rapporto tra laricchezza privata e il PIL nei paesi dell'eurozona.
    كولونيا ــ من بين العوامل التي نادراً ما تناقش رغم أهميتهاالبالغة في الحوار الدائر بشأن نقل الثروة من الاقتصادات الأكثر سلامةمن الناحية الاقتصادية في شمال أوروبا إلى الجنوب المتعثر ما يتصلبالعلاقة بين الديون العامة والناتج المحلي الإجمالي والثروات الخاصة(أصول الأسر المالية وغير المالية، بعد خصم الالتزامات المالية) ــوخاصة نسبة الثروة الخاصة إلى الناتج المحلي الإجمالي في بلدان منطقةاليورو.